أخبار مصر

فيديو.. مترجم النص الهيروغليفي بموكب المومياوات: اللغة المصرية القديمة سهلة القراءة

قال الدكتور ميسرة عبدالله حسين، دكتور بكلية الآثار جامعة القاهرة ومترجم النص الهيروغليفي أثناء العرض الموسيقي بموكب المومياوات الملكية، إن اللغة المصرية القديمة يمكن نطقها بشكل جيد منذ اكتشافها وفك رموز حجر رشيد عام 1828.

وأضاف خلال مداخلة هاتفية لبرنامج «السفيرة عزيزة»، المذاع عبر فضائية «DMC»، مساء الأحد، أن اللغة المصرية القديمة سهلة القراءة والنطق، موضحًا أن المشكلة تكمن في تشكيل وضبط الكلمات ما يجعل اللغة المصرية القديمة ليست لغة تداول.

وأشار إلى أن الأثريين يجيدون قراءة اللغة المصرية القديمة بمراحلها المختلفة، لافتًا إلى أن الاستعانة بها أمس خلال العرض الموسيقي للموكب يمثل نوعًا من الإحياء والبعث للماضي.

ولفت إلى أن تجربة الغناء باللغة المصرية القديمة قد تكون الأولى لكنها لن تكون الأخيرة، قائلًا إن اللغة المصرية القديمة تحوي ما يزيد عن 4 ملايين كلمة، فضلًا عن أن أغلب مفرداتها مستخدمة بلغتنا العامية الحالية.

ووصل موكب المومياوات الملكية، مساء السبت، إلى المتحف القومي للحضارة بالفسطاط، حيث استقبله الرئيس عبدالفتاح السيسي، والدكتور مصطفى مدبولي، رئيس مجلس الوزراء، والدكتور خالد العناني، وزير السياحة والآثار.

وانطلق، مساء السبت، موكب 22 مومياء ملكية، نقلت من المتحف المصري بالتحرير إلى المتحف القومي للحضارة بالفسطاط، بحضور مديرة منظمة اليونسكو، أودري أزولاي، والأمين العام لمنظمة السياحة العالمية، زوراب بولوليكاشفيلي، وشخصيات دولية ومحلية معنية بالتراث الإنساني والعالمي.

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *