الأدب

“القومى للترجمة” يكشف: نصدر سنويا 320 كتابًا وارتفاع الدولار أدى لبطء الإيقاع

قال الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة: “نستطيع القول إن المركز يصدر سنويًا حوالى 320 كتابًا، أى ما يعادل تقريبًا كتاب كل يوم على حسب أيام العمل الرسمية، بعد حذف الإجازات الأسبوعية والرسمية، وهذه الإحصائية ثابتة منذ عامين”.

وأوضح الدكتور أنور مغيث، فى تصريحات خاصة لـ”اليوم السابع”، أن الإصدارات تأتى إلى المركز على شكل دفعات من المطابع، لافتًا إلى أنه فى السنة الماضية ومع مشكلة العملة الأجنبية، تعثر دفع حقوق الملكية الفكرية للناشرين الأجانب فأدى هذا إلى بطء الإيقاع، ولكن مع فتح باب التمويل، سوف ننتهى من قوائم الكتب وسوف تصدر فى موعدها، حتى نستعيد المعدل الطبيعى، كما نطمح الانتهاء من إصدار عدد كبير من الكتب القديمة -وهى مشكلة قديمة قاربت على الانتهاء تماما- فقريبا سوف نصل لمعدل 400 كتاب سنويًا ونتمنى أن نستكمل المسيرة ولا نتوقف عند هذا الرقم.

وحول التمويل قال الدكتور أنور مغيث، فنحن نصدر عددا معينا من الكتب تتناسب تكلفة إصداره مع الميزانية المخصصة للمركز، وأعنى هنا تكلفة الكتاب والتى تشمل: بند الطباعة، بند الترجمة و حقوق الملكية الفكرية، وفى حالة انتهاء الميزانية المخصصة للمركز فنحن نطلب تعزيزها من وزارة المالية.

 

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *